5:00  The End  後で読む Wota in Translation   x
9:06  Best of Wota in Translation 2019  後で読む Wota in Translation   x
9:00  The Music of the Lennon-McCartney of Osaka  後で読む Wota in Translation   x
9:00  Matsuura Aya “Aya & Ayaya” interview (Part Three)  後で読む Wota in Translation   x
9:11  Matsuura Aya “Aya & Ayaya” interview (Part Two)  後で読む Wota in Translation   x
9:43  Matsuura Aya “Aya & Ayaya” interview (Part One)  後で読む Wota in Translation   x
9:00  Never Forget Kamei Eri  後で読む Wota in Translation   x
11:06  I’m a Morning Musume newbie. Where do I start?  後で読む Wota in Translation   x
3:52  Fukuda Kanon demands for Hello! Project music to be put on streaming services!  後で読む Wota in Translation   x
9:00  What are the best friendships of Hello! Project?  後で読む Wota in Translation   x
9:00  I’m a 48 year old man. Would it be gross for me to go to a handshake event and tell my osh  後で読む Wota in Translation   x
5:57  Pornographic Young Town corner under fire from overseas Hello! Project fan base!  後で読む Wota in Translation   x
9:10  What if Rambo was a Hello! Project wota?  後で読む Wota in Translation   x
9:00  Tsunku♂: “I appreciate all the respect threads about my lyrics.”  後で読む Wota in Translation   x
9:55  Your most favorite lyrical passages of Terada Mitsuo aka Tsunku♂… Revisited  後で読む Wota in Translation   x
9:01  An apology from Fukuda Maro  後で読む Wota in Translation   x
10:35  Kawamura Ayano: “There were many fans with cold hands at today’s handshake event. Please u  後で読む Wota in Translation   x
1:14  Ishida Ayumi comforts crying Okamura Homare during concert: “In this line of work we all h  後で読む Wota in Translation   x
9:18  How come Morito Chisaki is always smiling so happily?  後で読む Wota in Translation   x
0:06  Mano Erina: “I’m not strong enough as a person to just take everything in stride.”  後で読む Wota in Translation   x
20:43  Murota Mizuki gets angry with her junior; comes down with high fever the next day  後で読む Wota in Translation   x
1:08  It has been half a year since the graduation of Yanagawa Nanami  後で読む Wota in Translation   x
0:05  “A top wota told me that they’re going to stop going to concerts because of the jumping ba  後で読む Wota in Translation   x
0:00  Tsunku♂ “Dakara, Ikiru” Afterword (2018.2)  後で読む Wota in Translation   x
1:17  Could “Oolong-Hi no Onna” be Hoshibe Sho’s best work yet?  後で読む Wota in Translation   x